Selasa, 13 Oktober 2009

Lyric & Translation 'Hitomi no Jyuunin'

L'Arc~en~Ciel - Hitomi no Jyuunin

Romanji:

Kazoe kirenai demo sukoshino saigetsu ha nagare
Ittai kimi wo kotowo dorekurai wakatterunokana
Yubisaki de chizu tadoru youniha umaku ikanaine
Kizuiteiruyo fuan souna kao kakushiteru kurai
Isogi ashi no ashita heto teikou suruyouni
Kake mayotte temo
Fushigina kurai kono mune ha kimi wo egakuyo
Miagereba kagayaki ha iroasezu afureteita
Donna toki mo terashiteru
Ano taiyou no youni naretanara...
Mou sukoshidake kimi no nioi ni dakarete itaina
Soto no kuuki ni kubiwa wo hikare
Boku ha se wo muketa
Shiroku nijinda tameiki ni shirasareru
Toki wo kurikaeshigara futo omounosa
Naze boku ha kokoni irundarou
Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
Utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai
Dokomademo odayakana shikisai ni irodorareta
Hitotsu no fuukeiga no naka yorisouyouni
Toki wo tomete hoshii eien ni...
Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
Utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai
Itsuno hi ka azayakana kisetsu heto tsuredasetara
Yukiniyouni sorani saku hanano motohe hana no motohe

Indonesia:

Aku tidak bisa menghitung berapa lama...
Tetapi suatu hari pasti akan datang
Seberapa besar aku benar-benar memahamimu
Mencari di peta dgn jari tanganku
Tak juga bisa mempertemukan kita dimanapun
Aku melihat kesedihan di wajahmu
Walau kau coba untuk menyembunyikannya
Tapi aku tetap mengetahuinya
Ini aneh, bahkan saat aku berputar di dalam lingkaran
Seolah-olah menentang penantianku pada hari yg sibuk
Di hatiku masih terlukis dirimu
Saat aku melihat keatas, langit dipenuhi oleh cahaya
Tanpa kehilangan warnanya
Seandainya kita bisa seperti matahari yang selalu bersinar
Aku ingin ada dalam pelukan harum tubuhmu
Walaupun hanya sesaat...
Udara yg dingin menghembus tubuhku
Tetapi aku tetap bertahan
Nafasku yang putih terhembus di udara
Mengingatkanku pada musim ini
Dan itu terus terulang kembali
Lalu muncul sesuatu di benakku
Mengapa aku msh berada disini?
Aku ingin tetap disini untnk melihat senyumanmu selamanya
Aku ingin hidup dlm setiap perubahan yg ada di matamu
Dan suatu saat akan menghiasi
Dengan warna yang lembut selamanya...
Untuk membawa kita mengakhiri bersama
Aku ingin menghentikan waktu ini selamanya
Aku ingin tetap disini untuk melihat senyumanmu selamanya
Aku ingin hidup dalam setiap perubahan yg ada di matamu
Jika suatu hari aku bisa membawamu
Kepada suatu musim yg indah
Dengan bunga-bunga yg bermekaran di langit
Seperti kepingan salju
Ke tempat bunga-bunga itu...


Sedikit tentang single ini:

Hitomi no Jyuunin adalah single ke-23 yang dirilis pada tanggal 3 Maret 2004 oleh L’Arc~en~Ciel. Single ini mampu menduduki posisi nomor satu selama 10 minggu di Oricon chart. Lagu yang menjadi salah satu single di album SMILE tersebut bersertifikat Gold oleh RIAJ untuk pengiriman dari 100.000 eksemplar.





Tidak ada komentar:

Posting Komentar